Aha

ahaDaca urăsc ceva pe internetul ăsta (excluzând analfabeţii), acela este răspunsul „aha”, dat imediat după ce tu i-ai explicat ceva unei persoane. Mi se pare cea mai proastă confirmare pe care-o poţi da unui om în momentul în care vrei să-i araţi că informaţia pe care ţi-a dat-o a ajuns şi ai reuşit s-o procesezi.

„Ok”, „Da”, sau „Mersi”, sunt mult prea greu de scris ca să le folosiţi? Mie „aha” mi se pare de-o aroganţă teribilă, un fel de „bine, cum zici tu, da’ tot eu îs mai deştept, să ştii”, aruncat fix când ai încercat şi tu să fii drăguţ şi să ajuţi omul în impas.

Nu ştiu de ce urăsc atât de mult cuvântul ăsta, dar atunci când vorbiţi cu mine, dacă nu-l folosiţi, e foarte bine.

Voi aveţi astfel de cuvinte pe care nu le suportaţi, sau eu sunt singurul din categoria asta prezent pe-aici?

P.S.: Poza-i acolo pentru că băieţii din imagine au format o trupă care se numeşte chiar cum îmi place mie mai mult.

Lasă un comentariu

14 comentarii

  • Marian 29 Iul 2011, ora 17:27

    Eu urăsc „maxim am spus!”.

    Cât despre „aha”, să știi că eu îl folosesc destul de des, dar numai în mediul online, iar când îl scriu mă refer la „aaaaa, da! așa e!”, nu la o confirmare. Eventual scriu „ahaaa!”. Economie de timp. :D

    • Florea Cristian 29 Iul 2011, ora 17:36

      daca zici „ahaaaa” n-am nimic impotriva, dar daca zici ca o confirmare, ma zgarie pe monitor :))

  • Cipri Palamariu 29 Iul 2011, ora 20:41

    „Aha” este, pentru unii, la fel de uzual într-o conversație ca frații săi: „sh”, „tz”, „bn”, „cf?”… Cercopiteci limitați. Pentru alții e o prescurtare la „am înțeles”. Bineînțeles, poate fi și o formație norvegiană, dar trebuie neapărat să spargi o cratimă între litere.

    • Florea Cristian 30 Iul 2011, ora 00:21

      „Aha” e pentru unii „hai sa terminam conversatia asta, ca si-asa n-am fost atent si oricum ma plictisesti”. Probabil de-aia nu-mi place mie, ca-l asociez mereu cu asta. Fara sa vreau, desigur

  • R4dhu 29 Iul 2011, ora 22:18

    Să ştii că eu îl folosesc destul de des…de obicei atunci când cineva îmi explică ceva pe mess, îi răspund cu ” aha „, însemnând ” am înţeles ” .

  • Radu 29 Iul 2011, ora 23:18

    Mersi, îmi place trupa, dar e „a-ha”. Am crezut doar uităndu-mă la poză că e un articol despre ei.

    • Radu 29 Iul 2011, ora 23:19

      Şi, by the way, ăia îs suedezi. Nu ştiu de arogantul „aha…” al românului.

      • Florea Cristian 30 Iul 2011, ora 00:23

        Stiu si asta :D Ca m-am documentat putin inainte sa le pun poza pe blog

    • Florea Cristian 30 Iul 2011, ora 00:22

      Da, asa e, este A-ha, da sugestia a fost facuta intentionat asa. Si poza la fel

  • Cristi Mirt 30 Iul 2011, ora 11:38

    Dacă stau și mă gândesc, chiar e cum spui tu. Multă vreme am folosit cuvântul ăsta (chiar și într-o conversație cu tine, scuze). Voi încerca de-acum să-l folosesc mai puțin, sau să nu-l mai folosesc :p

    • Florea Cristian 30 Iul 2011, ora 11:57

      Nu-mi amintesc daca l-ai folosit sau nu intr-o conversatie cu mine, pentru ca foarte multi fac asta :)) Nu va condamn, doar ca nu-mi place mie

  • Yamasha 30 Iul 2011, ora 20:43

    Eu nu analizez asa mult ceea ce tastez..ca e k, ca e bine, ca e aha, ca e merci, nu conteaza prea mult…