Unde-i, frate, spiritul competitiv?
„Am venit de la 5 să schimb preţurile”
Bine, nu plec în China, dar nu era titlul atrăgător altfel. Totul a început de la articolul Ioanei după întoarcerea sa din Italia. Acolo spunea cât de prost i-au picat vânzătorii care nu cunoşteau decât limba italiană. La acel articol, m-am trezit şi eu cu un comentariu în care îi dădeam dreptate în ceea ce spune, pentu că acelaşi lucru îl păţisem şi eu într-o excursie în Turcia, vara trecută.
Mai târziu, un tip s-a trezit să ne spună că mai bine ar fi fost să învăţăm noi limba ţării în care mergem, nu să-i facem pe ei să înveţe o limbă pe care ar trebui s-o cunoască toată lumea.
N-am nimic cu tipul, dar unde-i logica în chestia asta? Dacă eu plec în 100 de ţări într-un an, asta înseamnă că trebuie să învăţ 100 de limbi? În plus, dacă e o limbă mai urâtă (cum e turca, sau chineza), ce mă fac?
E destul de aiurea ca un vânzător dintr-o staţiune cu foarte mult potenţial să nu ştie decât limba vorbită in acea ţară. Cred că prima regulă în marketing este să te înţelegi cu clientul, asta pentru a-ţi putea vinde marfa cum trebuie. Dacă ei nici măcar nu ştiu ce spun, cum ar putea să mă convingă să le cumpăr vreun produs?
În afară de asta, dacă mă hotărăsc singur ce vreau să iau, iar ei nu înţeleg ce să-mi dea, care pică prost: eu, sau ei?
P.S.: Şi ca să nu spuneţi că-s pretenţions, chiar am încercat să învăţ limba turcă. Am învăţat cum se zice la „Salut” şi „Bună ziua”, dar spre ruşinea mea, am uitat destul de repede (şi nici măcar când am învăţat nu reuşeam să pronunţ cum trebuie).
21 Comments
N-am nimic cu tipul, dar unde-i logica în chestia asta? Dacă eu plec în 100 de ţări într-un an, asta înseamnă că trebuie să învăţ 100 de limbi? În plus, dacă e o limbă mai urâtă (cum e turca, sau chineza), ce mă fac?
Dar daca vanzatorul are clienti turisti din 180 de tari, el ce face? Invata toate limbile? :))
nu :)) el invata o limba internationala, cum este engleza sau franceza, iar daca turistul n-o cunoaste, vanzatorul nu mai are nicio vina.
corect. Vanzatorul trebuie sa faca orice pentru a putea atrage clienti.
Problema la italieni se rezuma la nationalismul lor exagerat, adica ei sunt mult prea ingamfati ca sa invete o limba de circulatie internationala(cum e engleza).
Inainte sa pleci din tara trebuie sa faci multe exercitii fizice care sa-ti solicite mainile asa incat acolo sa fii in forma la capitolul gesticulatii. ;-)
:)) da. si sa asculti melodii calmante, ca sa ai rabdare cu toti vanzatorii
Ai dreptate şi din păcate lucrurile acestea se întâmplă foarte des chiar şi în ziua de azi când accesul la informaţie se face cu cea mai mare uşurinţă. Iar aici nu este vorba doar de italieni sau turci, săptămâna trecută am fost în Germania şi m-am confruntat cu aceiaşi problemă.
exact ce spuneam eu legat de nationalism. Din pacate pentru tine italienii si nemtii sunt cei mai nationalisti din intreaga Europa. :)
Ai omis francezii, cu al lor ordinateur in loc de PC, si restul…
eh.. şi ungurii cum credeţi că sunt ?
n-am nimic cu ei atat timp cat nu ma obliga sa le invat limba :)) )
BRW, avand in vedere ca cea mai vorbita limba de pe glob este chineza, nu ar fi rau sa o sti…
Si de obicei, cand pleci intr-o tara straina, e firesc ca tu sa-i inveti cat de cat limba sau macar expresiile uzuale. Acolo nu interactionezi doar cu vanzatorul de la taraba, ci cu multi, mult mai multi… ;)
Multumesc de reclama, esti un scump! :* suna-ma la linia fierbinte :)) )
:)) )) nu-ti stiu numarul de la linia fierbinte, dar rezolvam noi cumva :*
Având în vedere că există o limbă internațională (engleza), nu înteleg de ce trebuie să vorbesc altă limbă.
PS: Turca se învață extrem de ușor și o spun din experiență.
man, tu dai niste lectii f. bune de marketing :P cred ca daca te-ai duce la faculta in domeniul, primii 2 ani ai fluiera;
btw, merhaba! :D am fost si eu in turcia anul trecut si am invatat 2 cuvinte in limba turca: merhaba (salut) si eaksamlar (asa se pronunta – buna seara). si salutam pe cei care vindeau/serveau masa si care pe noi ne salutau pe engleza. pai crede-ma ca oamenii aia au ramas asa de masca, ca absolut nimeni dintre turisti nu le-a adresat vreun cuvant pe limba lor 8-} era asa, uimitor pentru ei. radiau de incantare. :)
that means ca… da, limba engleza e sfanta, trebuie sa o stie toti. dar 2 cuvinte pe limba proprie a unei tari mi se pare foarte de bun simt si chiar dragut
is mai mult chestii de bun simt, nu stiu cum de le transform in lectii de marketing :))
Eu i-as da dreptate autorului acelui comentariu. Cateva expresii uzuale nu strica deloc.
Nimeni nu te obliga sa inveti acea limba la perfectie. ASta ar fi culmea.
pe mine ma bate gandul sa invat chineza ca sa ma pot descurca in piata peste cativa ani :)
Cum ai dedus tu ca chineza e urata?
am folosit cuvantul „urat” cu sensul de „greu”. voiam sa spun ca limba chineza e o grea, nu neaparat urata
ar fi chiar tare sa vrei sa pleci in japonia, china si iran spre exemplu si ca sa faci asta sa fie nevoie sa inveti cele 3 limbi aferente… oare ai mai pleca in aceasta situatie?